Update Documentation (#2032)

* add exception handling

* Fill in the missing content

* remove GB code

* Simplify i18n text and remove trailing spaces

* ignore v3 model dir

* Update Changelog

* Fix encoding
This commit is contained in:
StaryLan
2025-02-12 11:27:35 +08:00
committed by GitHub
parent 6e2b49186c
commit 15cbd1b673
23 changed files with 667 additions and 165 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"(1)MDX-Net(onnx_dereverb):对于双通道混响是最好的选择,不能去除单通道混响;": "(1)MDX-Net(onnx_dereverb):對於雙通道混響是最好的選擇,不能去除單通道混響;",
"(234)DeEcho:去除延迟效果。Aggressive比Normal去除得更彻底DeReverb额外去除混响可去除单声道混响但是对高频重的板式混响去不干净。": "(234)DeEcho: Aggressive 比 Normal 去除得更徹底DeReverb 額外去除混響,可去除單聲道混響,但是對高頻重的板式混響去不乾淨。",
"(1)MDX-Net(onnx_dereverb):对于双通道混响是最好的选择,不能去除单通道混响;": "(1)MDX-Net(onnx_dereverb)對於雙通道混響是最好的選擇,不能去除單通道混響;",
"(234)DeEcho:去除延迟效果。Aggressive比Normal去除得更彻底DeReverb额外去除混响可去除单声道混响但是对高频重的板式混响去不干净。": "(234)DeEcho:去除延遲效果。Aggressive 比 Normal 去除得更徹底DeReverb 額外去除混響,可去除單聲道混響,但是對高頻重的板式混響去不乾淨。",
"*GPT模型列表": "*GPT模型列表",
"*SoVITS模型列表": "*SoVITS模型列表",
"*实验/模型名": "*實驗/模型名",
@@ -52,6 +52,7 @@
"UVR5已开启": "UVR5已開啟",
"UVR5进程输出信息": "UVR5進程輸出資訊",
"alpha_mix:混多少比例归一化后音频进来": "alpha_mix:混多少比例歸一化後音頻進來",
"batch_size": "批次大小",
"hop_size:怎么算音量曲线,越小精度越大计算量越高(不是精度越大效果越好)": "hop_size:怎麼算音量曲線,越小精度越大計算量越高(不是精度越大效果越好)",
"max:归一化后最大值多少": "max:歸一化後最大值多少",
"max_sil_kept:切完后静音最多留多长": "max_sil_kept:切完後靜音最多留多長",
@@ -66,6 +67,9 @@
"中文": "中文",
"中文教程文档https://www.yuque.com/baicaigongchang1145haoyuangong/ib3g1e": "中文教程文檔https://www.yuque.com/baicaigongchang1145haoyuangong/ib3g1e",
"中英混合": "中英混合",
"主参考音频(请上传3~10秒内参考音频超过会报错)": "主參考音檔請上傳3~10秒內參考音檔超過會報錯",
"主参考音频的文本": "主參考音檔的文本",
"主参考音频的语种": "主參考音檔的語種",
"也可批量输入音频文件, 二选一, 优先读文件夹": "也可批量输入音频文件, 二选一, 优先读文件夹",
"人声伴奏分离批量处理, 使用UVR5模型。": "人聲伴奏分離批量處理, 使用UVR5模型。",
"人声提取激进程度": "人聲提取激進程度",
@@ -73,13 +77,24 @@
"以下模型不存在:": "以下模型不存在",
"伴奏人声分离&去混响&去回声": "伴奏人聲分離&去混響&去回聲",
"使用无参考文本模式时建议使用微调的GPT听不清参考音频说的啥(不晓得写啥)可以开。<br>开启后无视填写的参考文本。": "使用無參考文本模式時建議使用微調的GPT聽不清參考音頻說的啥(不曉得寫啥)可以開,開啟後無視填寫的參考文本。",
"使用无参考文本模式时建议使用微调的GPT听不清参考音频说的啥(不晓得写啥)可以开,开启后无视填写的参考文本。": "使用無參考文本模式時建議使用微調的GPT聽不清參考音檔說的啥不曉得寫啥可以開開啟後無視填寫的參考文本。",
"保存频率save_every_epoch": "保存頻率save_every_epoch",
"保持随机": "保持隨機",
"关闭TTS推理WebUI": "關閉 TTS Inference WebUI",
"关闭UVR5-WebUI": "關閉 UVR5-WebUI",
"关闭打标WebUI": "關閉 Labeling WebUI",
"凑50字一切": "湊50字一切",
"凑四句一切": "湊四句一切",
"分桶处理模式已关闭": "分桶處理模式已關閉",
"分桶处理模式已开启": "分桶處理模式已開啟",
"分段返回模式不支持分桶处理,已自动关闭分桶处理": "分段返回模式不支援分桶處理,已自動關閉分桶處理",
"分段返回模式已开启": "分段返回模式已開啟",
"分段间隔(秒)": "分段間隔(秒)",
"分段间隔过小已自动设置为0.01": "分段間隔過小已自動設置為0.01",
"切分": "切分",
"切分后文本": "切分後文本",
"切分后的子音频的输出根目录": "切分後的子音頻的輸出根目錄",
"切分文本": "切分文本",
"切割使用的进程数": "切割使用的進程數",
"刷新模型路径": "刷新模型路徑",
"前端处理后的文本(每句):": "前端處理後的文本(每句):",
@@ -90,6 +105,8 @@
"可选项:通过拖拽多个文件上传多个参考音频(建议同性),平均融合他们的音色。如不填写此项,音色由左侧单个参考音频控制。如是微调模型,建议参考音频全部在微调训练集音色内,底模不用管。": "可選項:通過拖曳多個文件上傳多個參考音頻(建議同性),平均融合他們的音色。如不填寫此項,音色由左側單個參考音頻控制。如是微調模型,建議參考音頻全部在微調訓練集音色內,底模不用管。",
"合成语音": "合成語音",
"合格的文件夹路径格式举例: E:\\codes\\py39\\vits_vc_gpu\\白鹭霜华测试样例(去文件管理器地址栏拷就行了)。": "合格的資料夾路徑格式舉例: E:\\codes\\py39\\vits_vc_gpu\\白鷺霜華測試範例(去文件管理器地址欄拷就行了)。",
"后续将支持转音素、手工修改音素、语音合成分步执行。": "後續將支援轉音素、手工修改音素、語音合成分步執行。",
"启用并行推理版本": "啟用並行推理版本",
"填切割后音频所在目录!读取的音频文件完整路径=该目录-拼接-list文件里波形对应的文件名不是全路径。如果留空则使用.list文件里的绝对全路径。": "填切割後音頻所在目錄!讀取的音頻檔案完整路徑=該目錄-拼接-list檔案裡波形對應的檔案名不是全路徑。如果留空則使用.list檔案裡的絕對全路徑。",
"多语种混合": "多語種混合",
"多语种混合(粤语)": "多語種混合 (粵語)",
@@ -98,6 +115,9 @@
"实际输入的目标文本(每句):": "實際輸入的目標文本(每句):",
"实际输入的目标文本:": "實際輸入的目標文本:",
"导出文件格式": "導出檔格式",
"并行推理": "並行推理",
"并行推理模式已关闭": "並行推理模式已關閉",
"并行推理模式已开启": "並行推理模式已開啟",
"开启GPT训练": "開啟GPT訓練",
"开启SSL提取": "開啟SSL提取",
"开启SoVITS训练": "開啟SoVITS訓練",
@@ -107,6 +127,7 @@
"开启打标WebUI": "開啟 Labeling WebUI",
"开启文本获取": "開啟文本獲取",
"开启无参考文本模式。不填参考文本亦相当于开启。": "開啟無參考文本模式。不填參考文本亦相當於開啟。",
"开启无参考文本模式。不填参考文本亦相当于开启。v3暂不支持该模式使用了会报错。": "開啟無參考文本模式。不填參考文本亦相當於開啟。v3暫不支援該模式使用了會報錯。",
"开启离线批量ASR": "開啟離線批量ASR",
"开启语义token提取": "開啟語義token提取",
"开启语音切割": "開啟語音切割",
@@ -122,7 +143,11 @@
"按中文句号。切": "按中文句號。切",
"按标点符号切": "按標點符號切",
"按英文句号.切": "按英文句號.切",
"推理设置": "推理設定",
"提取文本Bert特征": "提取文本BERT特徵",
"数据分桶(并行推理时会降低一点计算量)": "資料分桶(並行推理時會降低一點計算量)",
"数据类型精度": "數據類型精度",
"文本切分工具。太长的文本合成出来效果不一定好,所以太长建议先切。合成会根据文本的换行分开合成再拼起来。": "文本切分工具。太長的文本合成出來效果不一定好,所以太長建議先切。合成會根據文本的換行分開合成再拼起來。",
"文本模块学习率权重": "文本模塊學習率權重",
"文本进程输出信息": "文本進程輸出資訊",
"施工中,请静候佳音": "施工中,請靜候佳音",
@@ -146,6 +171,7 @@
"终止SSL提取进程": "終止SSL提取進程",
"终止SoVITS训练": "終止SoVITS訓練",
"终止一键三连": "終止一鍵三連",
"终止合成": "終止合成",
"终止文本获取进程": "終止文本獲取進程",
"终止语义token提取进程": "終止語義token提取進程",
"终止语音切割": "終止語音切割",
@@ -158,6 +184,7 @@
"语义token提取进程输出信息": "語義token提取進程輸出資訊",
"语速": "語速",
"语速调整,高为更快": "調整語速,高為更快",
"语速调节不支持分桶处理,已自动关闭分桶处理": "語速調節不支援分桶處理,已自動關閉分桶處理",
"语音切割进程输出信息": "語音切割進程輸出資訊",
"语音降噪进程输出信息": "語音降噪進程輸出資訊",
"请上传3~10秒内参考音频超过会报错": "請上傳3~10秒內參考音頻超過會報錯",
@@ -166,9 +193,11 @@
"请填入正确的List路径": "請填寫正確的列表路徑",
"请填入正确的音频文件夹路径": "請填寫正確的音頻文件夾路徑",
"请输入有效文本": "請輸入有效文本",
"路径不存在,使用默认配置": "路徑不存在,使用預設配置",
"路径不能为空": "路徑不應該為空",
"路径错误": "路徑錯誤",
"转换": "轉換",
"辅参考音频(可选多个,或不选)": "輔參考音檔(可選多個,或不選)",
"输入待处理音频文件夹路径": "輸入待處理音頻資料夾路徑",
"输入文件夹路径": "輸入文件夾路徑",
"输出logs/实验名目录下应有23456开头的文件和文件夹": "輸出logs/實驗名目錄下應有23456開頭的文件和文件夾",
@@ -176,13 +205,19 @@
"输出文件夹路径": "輸出文件夾路徑",
"输出的语音": "輸出的語音",
"选择训练完存放在SoVITS_weights和GPT_weights下的模型。默认的一个是底模体验5秒Zero Shot TTS用。": "選擇訓練完存放在SoVITS_weights和GPT_weights下的模型。默認的一個是底模體驗5秒Zero Shot TTS用。",
"采样步数,如果觉得电,提高试试,如果觉得慢,降低试试": "採樣步數,如果覺得電,提高試試,如果覺得慢,降低試試",
"重复惩罚": "重複懲罰",
"降噪结果输出文件夹": "降噪結果輸出文件夾",
"降噪音频文件输入文件夹": "降噪音頻文件輸入文件夾",
"随机种子": "隨機種子",
"需要合成的切分前文本": "需要合成的切分前文本",
"需要合成的文本": "需要合成的文本",
"需要合成的文本的语种": "需要合成的文本的語種",
"需要合成的语种": "需要合成的語種",
"韩文": "韓文",
"韩英混合": "韓英混合",
"音频加载失败": "無法加載音頻",
"音频文件不存在,跳过:": "音檔不存在,跳過:",
"音频自动切分输入路径,可文件可文件夹": "音頻自動切分輸入路徑,可文件可文件夾",
"预训练的GPT模型路径": "預訓練的GPT模型路徑",
"预训练的SSL模型路径": "預訓練的SSL模型路徑",